radio multikulti
Gesundheitszentrum (Collage)

Russisch

Kompetente Ärztebehandlung auf deutsch und russisch

Über 50 % der Bewohner des Stadtteils Chorweiler im Norden von Köln sind russischsprachig. Die russische Community im abgelegenen Viertel führt bereits eigene Geschäfte, Bibliotheken und Kulturzentren und seit Oktober dieses Jahres auch ein russisches Krankenhaus eröffnet. Nadejda Baeva berichtet.

Больше половины жителей северных районов Кельна - выходцы из бывшего Советского Союза. Особенно много русскоговорящих живет в районе Корвайлер. Там есть свои магазины, библиотека, культурные центры. В начале октября в кельнском районе Корвайлер открылась и русская поликлиника. Рассказывает Надежда Баева.


До сих пор жителям Корвайлера, не владеющим немецким языком, на прием к доктору нужно было ездить в другой район. Особенно нелегко приходилось пожилым людям. «Работники амбулаторной службы по уходу за больными и престарелыми «Aktiv Pflegeservice» это давно заметили», - рассказывает сотрудница службы Эмилия Рубина:

«Мы столкнулись с тем, что 80% наших пациентов не могут самостоятельно дойти до врача. И мы вынуждены были сделать Fahrdienst, то есть службу с машинами , которая сопровождает людей, забирает из дома, везет и привозит обратно. И к доктору Хвойницкому мы возили много пациентов, как и к другим врачам, которые сейчас участвуют в проекте. Мы были все время в контакте: врач - пациент - служба по уходу».

Так возникла идея объединить усилия и открыть для русскоязычных пациентов Корвайлера медицинский центр рядом с домом. Создание центра взяла на себя общественно-полезная организация «Verrus». Поликлиника находится на седьмом этаже жилого дома и занимает пока две квартиры, обустроенные для приема пациентов. Здесь есть регистратура, комната ожидания, врачебные кабинеты. Терапевт Виталий Хвойницкий - первый врач, получивший разрешение на прием пациентов вне своего частного кабинета:

«Идея такова: создать, можно сказать, это уже создано, некое подобие поликлиники, когда врачи нескольких специальностей в определенные дни будут принимать пациентов, живущих в данном районе. В полную силу, когда здесь будут врачи как минимум пяти-семи специальностей и они будут полностью загружены, я думаю, этот проект будет работать к лету. Больные должны привыкнуть, ведь многие сейчас ходят к другим врачам».

Скоро в русской поликлинике начнут вести прием невропатолог, ортопед, нейрохирург, уролог, дерматолог. Рассказывает одна из инициаторов медицинского центра Эмилия Рубина:

«Здесь будет лаборатория, где будет производиться забор крови, будут делать ЭКГ, УЗИ, где будут выполняться назначения врача, например, капельницы. И сейчас мы в стадии: есть ли юридические предпосылки для того, чтобы сюда сел физиотерапевт, которые делаем массаж и лимфодренаж.»

В планы медицинского центра входит также создание школы для пациентов, где они смогут научиться навыкам оказания первой помощи. Проводить семинары будет терапевт Виталий Хвойницкий, работавший до приезда в Германию в Москве кардиологом:

«Двенадцать человек уже записалось, когда наберется 25, я проведу такой семинар. Я могу рассказать людям о ранних симптомах, допустим, инфаркта, нарушения мозгового кровообращения, чтобы люди понимали, когда не нужно паниковать, а когда нужно срочно вызывать врача. Большая часть больных этого не знает, и для этих людей запланирован этот семинар».

В ближайшем будущем в медицинском центре в Корвайлере начнет работать дежурный врач, который будет принимать звонки по телефону 24 часа в сутки. Эта услуга пригодится в особенности тем, кто плохо говорит по-немецки. Диспетчер сможет вызвать больному скорую помощь, описать по телефону симптомы и при необходимости перевести пациенту указания немецкого врача.

© 2007 Rundfunk Berlin-Brandenburg

Fenster schließen!

Zum Nachhören

Russisch

Sendung in russischer Sprache

Täglich Im Programm: Nachrichten, aktuelle Berichte, Ratgebertipps, Reportagen, Interviews mit Berlinern und Gästen aus der alten Heimat. Dazu: alte und neue Lieder aus Rußland.
_mehr